| The Phoenix | Back to lines 101 - 200 | |||||||
| þær se wilda fugel | in þam westenne | |||||||
| ofer heanne beam | hus getimbreð, | |||||||
| wlitig ond wynsum, | ond gewicað þær | |||||||
| sylf in þam solere, | ond ymbseteð utan | |||||||
| 205 | in þam leafsceade | lic ond feþre | ||||||
| on healfa gehware | halgum stencum | |||||||
| ond þam æþelestum | eorþan bledum. | |||||||
| 208 | Siteð siþes fus. | þonne swegles gim | ||||||
| on sumeres tid, | sunne hatost, | |||||||
| 210 | ofer sceadu scineð | ond gesceapu dreogeð, | ||||||
| woruld geondwliteð, | þonne weorðeð his | |||||||
| hus onhæted | þurh hador swegl. | |||||||
| Wyrta wearmiað, | willsele stymeð | |||||||
| swetum swæccum, | þonne on swole byrneð | |||||||
| 215 | þurh fyres feng | fugel mid neste. | ||||||
| 216 | Bæl bið onæled. | þonne brond þeceð | ||||||
| heorodreorges hus, | hreoh onetteð, | |||||||
| fealo lig feormað | ond fenix byrneð, | |||||||
| fyrngearum frod. | þonne fyr þigeð | |||||||
| 220 | lænne lichoman; | lif bið on siðe, | ||||||
| fæges feorhhord, | þonne flæsc ond ban | |||||||
| 222 | adleg æleð. | Hwæþre him eft cymeð | ||||||
| æfter fyrstmearce | feorh edniwe, | |||||||
| siþþan þa yslan | eft onginnað | |||||||
| 225 | æfter ligþræce | lucan togædre, | ||||||
| geclungne to cleowenne. | þonne clæne bið | |||||||
| beorhtast nesta, | bæle forgrunden | |||||||
| heaþorofes hof; | hra bið acolad, | |||||||
| banfæt gebrocen, | ond se bryne sweþrað. | |||||||
| 230 | þonne of þam ade | æples gelicnes | ||||||
| on þære ascan bið | eft gemeted, | |||||||
| of þam weaxeð wyrm, | wundrum fæger, | |||||||
| swylce he of ægerum | ut alæde, | |||||||
| scir of scylle. | þonne on sceade weaxeð, | |||||||
| 235 | þæt he ærest bið | swylce earnes brid, | ||||||
| fæger fugeltimber; | ðonne furþor gin | |||||||
| wridað on wynnum, | þæt he bið wæstmum gelic | |||||||
| ealdum earne, | and æfter þon | |||||||
| feþrum gefrætwad, | swylc he æt frymðe wæs, | |||||||
| 240 | beorht geblowen. | þonne bræd weorþeð | ||||||
| eal edniwe | eft acenned, | |||||||
| 242 | synnum asundrad, | sumes onlice | ||||||
| swa mon to ondleofne | eorðan wæstmas | |||||||
| on hærfeste | ham gelædeð, | |||||||
| 245 | wiste wynsume, | ær wintres cyme, | ||||||
| on rypes timan, | þy læs hi renes scur | |||||||
| awyrde under wolcnum; | þær hi wraðe metað, | |||||||
| fodorþege gefean, | þonne forst ond snaw | |||||||
| mid ofermægne | eorþan þeccað | |||||||
| 250 | wintergewædum. | Of þam wæstmum sceal | ||||||
| eorla eadwela | eft alædan | |||||||
| þurh cornes gecynd, | þe ær clæne bið | |||||||
| sæd onsawen. | þonne sunnan glæm | |||||||
| on lenctenne, | lifes tacen, | |||||||
| 255 | weceð woruldgestreon, | þæt þa wæstmas beoð | ||||||
| þurh agne gecynd | eft acende, | |||||||
| foldan frætwe. | Swa se fugel weorþeð, | |||||||
| gomel æfter gearum, | geong edniwe, | |||||||
| flæsce bifongen. | No he foddor þigeð, | |||||||
| 260 | mete on moldan, | nemne meledeawes | ||||||
| dæl gebyrge, | se dreoseð oft | |||||||
| æt middre nihte; | bi þon se modga his | |||||||
| feorh afedeð, | oþþæt fyrngesetu, | |||||||
| agenne eard, | eft geseceð. | |||||||
| 265 | þonne bið aweaxen | wyrtum in gemonge | ||||||
| fugel feþrum deal; | feorh bið niwe, | |||||||
| geong, geofona ful, | þonne he of greote his | |||||||
| lic leoþucræftig, | þæt ær lig fornom, | |||||||
| somnað, swoles lafe, | searwum gegædrað | |||||||
| 270 | ban gebrosnad, | æfter bælþræce, | ||||||
| ond þonne gebringeð | ban ond yslan, | |||||||
| ades lafe, | eft ætsomne, | |||||||
| ond þonne þæt wælreaf | wyrtum biteldeð, | |||||||
| fægre gefrætwed. | ðonne afysed bið | |||||||
| 275 | agenne eard | eft to secan. | ||||||
| 276 | þonne fotum ymbfehð | fyres lafe, | ||||||
| clam biclyppeð, | ond his cyþþu eft, | |||||||
| sunbeorht gesetu, | seceð on wynnum, | |||||||
| eadig eþellond. | Eall bið geniwad | |||||||
| 280 | feorh ond feþerhoma, | swa he æt frymþe wæs, | ||||||
| þa hine ærest god | on þone æþelan wong | |||||||
| sigorfæst sette. | He his sylfes þær | |||||||
| ban gebringeð, | þa ær brondes wylm | |||||||
| on beorhstede | bæle forþylmde, | |||||||
| 285 | ascan to eacan. | þonne eal geador | ||||||
| bebyrgeð beaducræftig | ban ond yslan | |||||||
| on þam ealonde. | Bið him edniwe | |||||||
| þære sunnan segn, | þonne swegles leoht, | |||||||
| gimma gladost, | ofer garsecg up, | |||||||
| 290 | æþeltungla wyn, | eastan lixeð. | ||||||
| 291 | Is se fugel fæger | forweard hiwe, | ||||||
| bleobrygdum fag | ymb þa breost foran. | |||||||
| Is him þæt heafod | hindan grene, | |||||||
| wrætlice wrixled, | wurman geblonden. | |||||||
| 295 | þonne is se finta | fægre gedæled, | ||||||
| sum brun, sum basu, | sum blacum splottum | |||||||
| searolice beseted. | Sindon þa fiþru | |||||||
| hwit hindanweard, | ond se hals grene | |||||||
| nioþoweard ond ufeweard, | ond þæt nebb lixeð | |||||||
| 300 | swa glæs oþþe gim, | geaflas scyne | ||||||